Latka logo

Valuation

$12M

2024 Revenue

$3.4M

Customers

3K

Funding

$4.2M

YOY

61.2%

Avg ACV

$1.1K

Team

26

Founded

2017

How Taia Translations CEO Marko Hozjan grew Taia Translations to $3.4M revenue and 3K customers in 2024.

TAIA is a modern web platform, using the latest translation technology, that helps companies translate their content more efficiently. Translation with the combination of AI and human translators

Last updated

Taia Translations Revenue

In 2024, Taia Translations's revenue reached $3.4M. The company previously reported $2.1M in 2023. Since its launch in 2017, Taia Translations has shown consistent revenue growth.

Taia Translations Revenue GrowthReported revenue / ARR by year$0$750K$2M$2M$3M$4M20172018201920202021202220232024$0$300K$1M$2M$2M$3MSource: GetLatka.com interview on Aug 19, 2021 with Taia Translations CEO Marko Hozjan
YearMilestone
2024Taia Translations Hit $3.4m revenue in October 2024
2023Taia Translations Hit $2.1m revenue in November 2023
2022Taia Translations Hit $1.6m revenue in November 2022
2021Taia Translations Hit $1.2m revenue in November 2021
2021Taia Translations Hit $1.2m revenue in August 2021
2020Taia Translations Hit $300k revenue in December 2020
2017Launched with $0 revenue

Taia Translations Valuation, Funding Rounds

Taia Translations reached a $12M valuation in 2021, set during its Raising Now round.

Taia Translations has raised $4.2M in total funding across 2 rounds, most recently a $3M Raising Now round in 2021.

Taia Translations Capital Raised & ValuationCumulative capital raised and post-money valuation by roundCapital raised (cum.)Valuation$0$3M$6M$9M$12M$15M201720182019202020212017 cumulative: $0 • 2017 Founded: $02020 cumulative: $1M • 2017 Founded: $0 • 2020 Funding round: $1M @ $6M valuation2021 cumulative: $4M • 2017 Founded: $0 • 2020 Funding round: $1M @ $6M valuation • 2021 Raising Now: $3M @ $12M valuation$4M2017 Founded: $0 valuation2020 Funding round: $6M valuation2021 Raising Now: $12M valuation$12MSource: GetLatka.com interview on Aug 19, 2021 with Taia Translations CEO Marko Hozjan
YearRoundAmountValuation% Sold
2021Raising Now$3M$12M25%
2020Funding round$1.2M$6M20%

Taia Translations Employees & Team Size

Taia Translations employs approximately 26 people as of 2026, down from 52 in 2023.

Taia Translations has 26 total employees in different roles and functions and 3 sales reps that carry a quota. They have 3K customers that rely on the company's solutions.

Taia Translations Team GrowthReported headcount over time0132538506320172018201920202021202220232024002626Source: GetLatka.com interview on Aug 19, 2021 with Taia Translations CEO Marko Hozjan
YearMilestone
2024Reached 26 employees (October 2024)
2023Reached 52 employees (November 2023)
2022Reached 41 employees (November 2022)
2021Reached 30 employees (November 2021)
2021Reached 30 employees (August 2021)
2020Reached 25 employees (December 2020)
2020Reached 25 employees (November 2020)
2018Reached 16 employees (June 2018)

Founder / CEO

Marko Hozjan

Manager, passionate about leadership and business processes. Serial entrepreneur with a demonstrated history of founded companies and exits. Experienced sailor, the bookworm in topics of leadership and business, and a person with liberal views.

Q&A

QuestionAnswer
What's your age?41
Favorite online tool?-
Favorite book?-
Favorite CEO?-
Advice for 20 year old self-

Customers

See how Taia Translations acquires and retains customers with data on acquisition costs and revenue performance. Log in to access the complete customer economics dashboard.

Locked

Frequently Asked Questions about Taia Translations

What is Taia Translations's revenue?

Taia Translations generates $3.4M in revenue.

Who founded Taia Translations?

Taia Translations was founded by Marko Hozjan.

Who is the CEO of Taia Translations?

The CEO of Taia Translations is Marko Hozjan.

How much funding does Taia Translations have?

Taia Translations raised $4.2M.

How many employees does Taia Translations have?

Taia Translations has 26 employees.

Where is Taia Translations headquarters?

Taia Translations is headquartered in United Kingdom.

People Also Viewed

NextME logo

NextME

NextME makes it simple for businesses to manage waitlists and serve more customers. Track visits and wait times, engage your customers in real-time with a custom virtual waiting room, and grow your business like never before. NextME leverages proprietary historical data to help businesses quote more accurate wait times during peak hours. We believe in superior customer service and that waiting in line can be done virtually, not physically. NextME's digital waitlist for businesses is available to download in the App Store today: http://apple.co/1IUTQWw We're hiring! See our current opening positions here: https://bit.ly/3llzOho Need an extra hand with a product demo? Give us a call at (877) 639-8631

Filtered.ai logo

Filtered.ai

Filtered uses performance data to maximize the quality of your current and future workforce.

Headway Essex logo

Headway Essex

Headway Essex is a charity that supports people living with acquired brain injury, ensuring they can live a fulfilling life.

Digital Horizon logo

Digital Horizon

Digital Horizon is a VC firm focused on backing exceptional entrepreneurs building B2B software-based solutions and marketplaces. With a presence in London, Tel Aviv and Moscow, Digital Horizon aims to seek out early-stage technology companies with the ultimate goal to assist them in building and scaling their business.

Trefis logo

Trefis

Provider of a business analysis technology. The company provides a data analytics technology for investors and decision-makers in business that allows users to share, use, and collaborate on analysis.

Liquid Logics logo

Liquid Logics

Liquid Logics, a True cloud-based SaaS Full Cycle Lending Software Solution for the residential Mortgage banking Industry. Based in the greater Kansas City area, Liquid Logics developed a full cycle Loan creation, Automated Underwriting and Mortgage Brief Case empowering borrower transparency and direct control of the loan process, changing their experience the way Travelocity did to the travel market. Liquid Logics unlike other legacy Loan Origination System who promise future roadmaps for online systems, provides today, online secure products that are focused on allowing consumers and lenders to effectively self-manage the flow of information and bi-directional direct communication between all interested parties of the transaction on all platform mobile, PC or tablets. The suite of products will provide real efficiency and profitability while gaining a competitive advantage. For more information please visit liquidlogics.com or contact us directly at 816-295-6240

Compare Taia Translations to the industry

Taia Translations operates across multiple industries. Browse revenue, funding, and growth data for Taia Translations in each sector below.

Full Interview Transcript

Read transcript

hey folks my guest today is marco hojon he's building a cool called taya a trans a tool that helps the translation via the combination of ai and human translators he's a manager and passionate about leadership and business operations he's been a serial entrepreneur for many years with many companies founded and exited he's also an experienced sailor he's the book and he also bookworm in the topics of leadership and business and a person with very liberal views marco you ready to take it to the top yeah sure so firstly yeah how did you come up with the idea and if people want to follow along it's t-a-i-a-i-o exactly so actually the idea came from a language school that me and my partner mattia had before this business so we started a language school and it grew it grew and we soon realized that we cannot scale it so at that time first demands for translations came within the language school we started first we we called it a traditional translation agency or within the field they call it the lsp language service provider and we quickly saw that we could only compete with price and the the the whole market is competing with price and then the market is really outdated so uh with our tech knowledge and with our business knowledge we actually combine this together and when did you learn creations marco in 2017 and then ty was then born into 18. got it so 2017 the agency launched and how much revenue did the agency do in 2017 um almost nothing like a couple of 10 000 okay call like 30 000 or something you then launch the technology in 2017 and walk me through what are customers paying you today on average per month to do these translations oh it really depends so we have uh translations is as a product is very very complex and very very different so we have customers that order one time for 100 euros and we have customers that order a couple of 10 000 euros per month so it's very different our focus of course is b2b so medium to big size companies that need a lot of translations but anyone can come to our platform and order any kind of translation okay what do you price off of is it number of words exactly so we have two products so the whole platform actually is a one-stop shop for any translation need that you have from machine translation up to advanced human translations but within the platform we have our own sas tool which is subscription based so the the everything else is word proper word based but the sas part is subscription based this is catapult and the main function of it is for you to translate on your own i see so so how many customers do you have paying either for catapult or your machine learning service three thousand oh wow there's a ton of customers and where were you exactly a year ago how many customers um less than a thousand okay so there's been a lot of growth did you do that organically or have you raised capital we've raised capital so yeah yeah when did you raise so last year october 1.2 million and before that 200 case all together one point 1.2 plus 200 1.4 altogether so um yeah this is for european standards actually a lot yeah when you raised 1.2 million last year what valuation did you raise that at 6 million was that or was that a good valuation looking back yes was that pre-money or post money pre-money so 7.2 post interesting and and what was the company doing in terms of revenue and when you do the round so in 220 300 000 and our plan for this year is 1.5 mil what did you do last month oh good question around 100 000 wow okay interesting and how many people are on the team today full time 30 how many engineers um okay let's say 12 at least so because engineers you mo people mostly mean developers and similar or with machine people that work on machine translation but we have engineers in we have linguists we have marketing gurus and so on so i always call them engineers as well how did you grow from you know on average twenty five thousand dollars per month last year to now a hundred thousand dollars per month this year where's all that growth coming from actually the growth was mostly due to old school cold call sales and but now we want to really scale it up by transforming this this funnel old school funnel into an online marketing lead generation marketing automation and so on so to really optimize the sales and to move it towards the the marketing funnel not so much the sales funnel of course the the big fish so the bigger customers will still have their own bdms which means that uh pdm takes over because they are not a one-time customer they they just you usually need to sign a contract you have a procurement process and so on when you say cold calling customers walk through that process how do you get the list of phone numbers and from you know of the right people to call sure so firstly we chose the industries the industries we chose based on what we do best and which in some industries are more interesting when it comes to translations than others then you have to have many types of software for now lately we use zoom info before we use many others so that's it otherwise linkedin as well but these the softwares where you can get this kind of the data we have what were the top two industries you picked um one is we call it business services where you have finance banking insurance and similar so business services and the other is manufacturing these were the first two that we picked because they had they were the best fit because we were focused at a time for document translations but now we're converting more and more into rising category service categories which are e-commerce software and gaming so what job titles at the insurance company will you go after the phone numbers of in zoom info it really depends how big of an insurance company if it's big they for sure have a localization manager otherwise uh heads of departments for example mostly marketing they are mostly responsible for texts and similar stuff otherwise heads of different departments for example it's really really interesting how different it is from company to company when it comes to decision making decision making for translations in most of the companies that they don't have decentralized with localization management each department orders translations on their own got it and um how much do you pay zoom info each month to get access to all the phone numbers uh we pay yearly about 10k is it worth it oh a difficult question because for now this is the third software that we use and we're not satisfied with with any of it really who'd you move from apollo and who was before that oh i can't remember the name it was some uk software i can't remember the name and why is zoom info not why are you not happy with it what are they missing just just the quality of data so for example you get a phone number you call and they say the person is not working there anymore or you get an uh an email and it should be accurate but it's not yeah just the quality of data the most important thing that they should have yeah yeah that makes a lot of sense now obviously you're at 3 000 customers now doing about a 1.2 million dollar rate are you profitable or burning burning still we could be profitable but we're burning so we have enough for until the beginning of 2022 so that's why in autumn actually now we are starting our new round to close our next round in uh the first quarter in 222. so how much do you uh in the bank do you have right now uh half a mil okay and how much are you wanting to raise this is not clear yet it depends on our uh results this next six months but around three million and how what valuation are you going to try and raise out again not clear it depends on the the better the results next six months the better the evaluation so yeah you know so what would make you happy evaluation would make you happy a chicken an egg so um really difficult so for example at least times to what we did but now you caught me a bit off guard that i would say this time you mean you raised at a six million dollar valuation you want to do at least 2x that on your next round now are you the only founder do you want 100 no we are two founders me and my co-founder mattia we have okay did you guys put up 50 50 at the beginning yes and and then the new investor took what about uh 15 12 13 of the business uh 20 the the 20 of the business so with the six mill 20 of the business got it so the investor currently owns 20 you guys each on 40 yeah yeah interesting okay um what's next on the product roadmap what are you guys going to build next so we're mostly focused on the sas part so this lsp part is built so it's actually a very much automated platform where you can order any any type of translation but this part is not so scalable as the sas part but it is very necessary for the sas part to have more fuel so now we have the catapult a tool where anyone can translate by themselves using the power of machine translation keeping the formatting intact and so on uh next we're going to continue with building empty products so we see the future in machine translation machine translation is going to go everywhere but not as a we want to to offer it as a professional service which means for example if you use google translate today you have to copy paste formatting is not intact if you need additional services you don't get and so on so machine translation for advanced users and then we have tons of tons of opportunities within the integration part because...

This is an excerpt. The full unedited transcript is available through GetLatka exports.

Source Attribution

Source: all data was collected from GetLatka company research and founder interviews. Revenue, funding, team, and customer figures are presented as company-reported or GetLatka-estimated metrics where the profile data identifies them that way.

Company data last updated .

Taia Translations Revenue 2024: $3.4M ARR, $12M Valuation